首页

美脚社区Sm女王视频

时间:2025-06-03 15:47:28 作者:小朋友的科技大市场 浏览量:64595

  中新网齐齐哈尔5月4日电 题:每日两万步的坚守:铁路检车人与青春赛跑

  作者 刘瑛博

  “龙哥,3号车厢逆变器通电试验出现异常,请速来查看。”“收到。”5月4日,中国铁路哈尔滨集团有限公司齐齐哈尔北车辆段检修车间检修库里,车辆电工景龙的对讲机传来工友王旭的紧急求助。

景龙在检修车辆 刘瑛博 摄

  “龙哥到底是‘全国铁路青年岗位能手’,五分钟不到,故障搞定了!”故障处理了,王旭竖起大拇指。

  景龙今年34岁,年纪不大,但因为练就了一手处理车辆“疑难杂症”的“硬功夫”,车间的小伙伴们都习惯称呼他“龙哥”。

  “五一”小长假期间,旅客多乘坐火车出行,齐齐哈尔北车辆段负责84组1284辆旅客列车的日常检查、检修工作。检修工作,其中包括北京、广州深圳、杭州等方向列车,因此加强车辆检修质量,保障列车运行安全,成了景龙他们的重点工作。

  和普通检车员蓝色的长袖制服、绝缘手套、安全帽、手电、检点锤的“标配”不同,景龙所在的质检班组还多一个“家伙事”,那就是录像手电。

景龙在检修车辆 刘瑛博 摄

  “我们除了进行日常检修,还要利用录像手电对检修完毕的重要部件进行录像记录。”景龙说,作为旅客列车安全把关人,严把检修质量,防止出现关键环节漏检漏修是他们的职责,“我们一个工作日平均要对18节车体进行检查检修,每天行走2万步是常事,因为在微信步数排行上总是‘霸榜’,我也被亲朋好友戏称为‘步王’。”

  “这小伙子爱钻研、爱学习,他每天都要花费5、6个小时看书,一个月就将规章背的滚瓜烂熟了下来。”

  “别看景龙年纪不大,获得的各类‘技术能手’荣誉有一大摞,他现在可是我们车间的‘主心骨’。”每当说起景龙,车间上下都会不自主地夸上几句。

  能成为大家交口称赞的“技术大拿”,跟景龙不服输的性格有关。

  刚参加工作时,景龙最大的乐趣就是研究那些检修时换下来的废旧配件,他将那些电器配件进行反复拆解,了解其内部线路走向及元件参数,以便更好的掌握其工作原理。遇到不明白的问题,他总会追着老师傅问个不停。

  他还习惯写工作日志,会将每天遇到的问题记录下来,回家后将这些故障分门别类,以便于下次遇到类似故障时能够快速反应。为尽快追上车辆配件更新的步伐,他每次处理完自己工位上的故障后,还要去其他工位学习,每次班组加班都会看见他的身影。

  2023年,景龙所在段开始接手25T型新型车体的检修工作,因该车型全列使用网络通信系统,检修时,景龙发现新型车无法进行联网功能试验。

  “要想得到完整的安全测试数据,就要找厂家购买专业仪器,至少要花费四五十万元。”景龙说,为破解这一难题,他与班组伙计成立攻关小组,查阅相关资料,制作可移动式简易实验台,并对新型车体电路原理图反复研究。最终研发出了可移动式测试平台,为企业剩下了几十万元。

  如今,在景龙的带领下,车间里又多了十几位技术能手,“一个人可能走的很快,一群人相互扶持才能走的远!”景龙说,青春就这几年,趁年轻多学点多干点才有意义。(完)

【编辑:叶攀】
展开全文
相关文章
俄军方称击落35架乌克兰无人机

有意思的是,年轻人还“挖掘”了很多“平替”旅游点,“仙本那平替”威海、“东南亚平替”西双版纳等地在OTA平台热度增速明显。

广西侗乡一小学奖励猪肉助勤学

赵毓也带领着团队入驻了天开园,在这里,他们的航空燃油项目有了产业化的科研、生产平台,不仅技术有了新进展,万吨级的工业化装置正在规划建设,目标是未来三年完成适航认证。

第二届链博会倒计时100天 近500家国内外企业确认参展

专项行动鼓励各省区市、相关地市合作,共享优质就业岗位资源,发布一批市场需求度高且与退役士兵相适应的岗位,促进退役士兵合理流动、实现就业。此外,各地可以根据实际情况策划组织其他具有本地特色的就业服务。

普京:俄战略核力量处于全面准备状态

11月29日,香港举行“企业参与北部都会区发展签署仪式”,香港特区行政长官李家超、中央政府驻港联络办主任郑雁雄等出席。仪式上,有85家企业与特区政府签署《支持及参与北部都会区发展意向书》,35家企业签署32份参与北部都会区开发项目协议,金额超千亿港元,涉及基础设施建设、住房和民生服务、创新科技、银企合作等领域。李家超在致辞中表示,北部都会区与内地山水相依,将成为香港与其他粤港澳大湾区城市高质量合作的新平台,以及香港增长的新引擎。他期待社会各界把握该区发展的机遇,在土地开发、商业建设、创新科技等范畴积极投资。

东西问|班玛更珠:65年前,美国女记者为何撰写《百万农奴站起来》?

商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

相关资讯
热门资讯
女王论坛